【和訳】"Supermarket flowers" Ed Sheeran from ÷DIVIDE 

I took the supermarket flowers from the windowsill

僕は窓辺の花を手にした

Threw the day old tea from the cup

昨日淹れた紅茶を捨てて

Packed up the photo album Matthew had made

マシューがつくったフォトアルバムを荷物に詰めた

Memories of a life that's been loved

愛された人生の記憶が詰まっている

Took the get well soon cards and stuffed animals

お見舞いのカードとクマのぬいぐるみを手にして

Poured the old ginger beer down the sink

古いジンジャービールをシンクに流した

Dad always told me 

いつも父さんは僕に言った

don't you cry when you're down

落ち込んでも泣くんじゃないぞと

But mum there's a tear every time that I think

でも母さん 思えば思うほどいつも涙が出るんだ

Oh I'm in pieces it's tearing me up but I know

僕の心はボロボロで張り裂けそうだよ でも分かるんだ

A heart that's broke is a heart that's been loved

愛されたてきたからこんなにも悲しいんだってことが

So I'll sing Hallelujah, you were an angel in the shape of my mum

ハレルヤ だから僕は歌うよ あなたは僕の母さんのような優しい天使だった

When I fell down you'd be there holding me up

僕が立ち直れない時 あなたはそこにいて僕を抱きしめてくれた

Spread your wings as you go

翼を広げて行けばいい

And when God takes you back

神様があなたを連れて行ってくれるよ

He'll say Hallelujah, you're home

ハレルヤ あなたが心安らぐ場所へと


I fluffed the pillow, made the beds, stacked the chairs up

枕を膨らませ ベッドを整え 椅子を積んだ

Folded your nightgowns neatly in a case

あなたのナイトガウンをケースにきれいに折りたたみ

John said he'd drive, then put his hand on my cheek

ジョンは乗って行けよと僕に言い 僕の頬に手をあてて

And wiped a tear from the side of my face

こぼれ落ちる涙を拭ってくれた

I hope that I see the world as you did cause I know

あなたが見た世界を僕も見れたらいいな

A life with love is a life that's been lived

生きてきた人生が愛に包まれていたって分かるから

So I'll sing Hallelujah, you were an angel in the shape of my mum

ハレルヤ だから僕は歌うよ あなたは僕の母さんのような優しい天使だった

When I fell down you'd be there holding me up 

僕が立ち直れない時 あなたはそこにいて僕を抱きしめてくれた

Spread your wings as you go,  when God takes you back

あなたの翼を広げて行けばいい 神様が連れて行ってくれるよ

He'll say Hallelujah, you're home

ハレルヤ あなたが心安らぐ場所へと

Hallelujah, you were an angel in the shape of my mum

ハレルヤ あなたは僕の母さんのような優しい天使だった

You got to see the person that I have become

僕がどんな大人になったか見て欲しい

Spread your wings and I know

あなたの翼を広げると 僕は分かるんだ

That when God took you back,

神様があなたを連れ戻してくれたことが 

 he said Hallelujah you're home

ハレルヤ あなたの心安らぐ場所へと 

ayako-kukka

仕事・趣味で曲の歌詞(英語・フィンランド語)の和訳をしています。

0コメント

  • 1000 / 1000