【和訳】"Last Dance" ONE OK ROCK from 35xxxv

It started out as any other story

新たな物語が始まった

Then the words begin to fade away

すると言葉は消え始める

Ooh your smile used to make me smile 

君の微笑みが僕を笑顔にしてくれた

But lately I don't feel that way

でも最近はそう感じれなくて

Try to remember what brought us together

僕たち二人が何を得たのか思い出そうとするんだ

And to forget what's driven us apart 

一体何が僕たちを引き裂いたのか忘れるために

You know we can't wait here forever

僕たちはずっとここにとどまることは出来ないよね

Just making time, and going nowhere

ただただ時間を過ごし、どこにも向かわず

Is this our last dance

これが僕たちの最後のダンスなの?

Can we take another chance

他に方法はないのかな

To be alone together still

まだ二人きりでいたいよ

Are we wasting time

時間を無駄にしている?

Chasing dreams not yours or mine

お互いの夢を追うこともなく

Care for you, I always will

でも好きなんだ 僕はいつだって君が


We can try and keep the love from fading

愛が消えてしまわないように取繕う

'Cause all we have are reason be gone

僕らの愛はどこかにいってしまう理由があるから

Remember when you used to make me smile

君の微笑みが僕を笑顔にしていたことを思い出す

But lately I don't feel the same

でも最近はそう思えなくて

Look up and I see your face

上を見上げて君の顔を見つめる

I can see you looking back at me

君が僕との思い出に浸っているのが分かるんだ

Every time I think it's getting better

僕はいつだって良い方に向かっていると思ってる

Just making time, and going nowhere

ただただ時間を過ごし、どこにも向かわず

Is this our last dance

これが僕たちの最後のダンスなの?

Can we take another chance

他に方法はないのかな

To be alone together still

まだ二人きりでいたいよ

Are we wasting time

時間を無駄にしている?

Chasing dreams not yours or mine 

お互いの夢を追うこともなく

Care for you, I always will

君が好きなんだ 僕はいつだってずっと

There's no looking back

振り返らないよ

And no more need to cry

もう泣く必要なんてない

Is this all we have

これが僕たちの全てなのかな

Should we walk away at last

僕たちは最後には歩きだすべきなんだ

To be alone together still

でもまだ一緒にいたいよ

Are we wasting time 

時間を無駄にしているのかな?

Chasing dreams not yours or mine

どちらの夢を追うこともなく

Care for you, I always will

君が好きなんだ 僕はいつだってずっと


https://www.youtube.com/watch?v=KoXVNP_n3wE

先のない恋愛に、ただただこのまま時が過ぎてでも一緒にいたいという気持ち、いつか終わりがやってくるのであれば、二人が過ごした日々には何か意味があると信じたい気持ちが表現されています。恋人として進めない状況の中、その気持ちを抑えながらも相手を想う切ない歌です。

ayako-kukka

仕事・趣味で曲の歌詞(英語・フィンランド語)の和訳をしています。

0コメント

  • 1000 / 1000